Vestens
idéhistorie, bind 2
Anmeldt av Joar
Haga
Else Marie Lingaas:Vestens idéhistorie. Renessanse og reformasjon 1350-1600
Kristiansand: Cappelen Damm Akadmiske 2012
304 sider
3. bind av
Cappelens nye storverk, Vestens idéhistorie, er skriven av Else Marie Lingaas.
Ho er stipendiat nettopp i idéhistorie ved Universitetet i Oslo. Det er på mange måtar eit godt og
interessant arbeid, prega av solid handverk og trygg fagleg forankring. Under
lesinga sat eg og tenkte kva som er nytt her, samanlikna med andre
framstillingar i epoken. Og det kan ein seia med ein gong: Her er ingen store
overraskingar. Det er stor kontinuitet å spora med dei oversynsverka som er
utgjevne før her til lands. Vel merkar ein ei større merksemd for
kjønnsperspektiv og ei konstruktivistisk lesing av gamle
tekstar, men
samstundes er det lite å klaga på for lesarar på jakt etter kanonisk stoff.
Denne relativt urørlege faglege materialkonsentrasjonen kan ha fleire sider som
ligg utanfor denne meldaren sin horisont. Idéhistorie er jo eit relativt nytt
fag, både i norsk og internasjonal samanheng. Rett etter krigen, då A.H.
Winsnes vart tilsett som den fyrste professoren i faget, var målet med faget å
balansera den positivistiske profilen som filosofifaget hadde fått under leiinga
til Arne Næss. Faget hadde også ei viktig rolle for å framheva samlande trekk
ved universitetet sitt humanistiske program, noko som var i tråd med Arthur
Lovejoy sin kongstanke. Ein kan kanskje framleis tolka idéhistorie som ei
platoniserande rørsle innafor eit universitet som er flist opp i ulike
aristoteliske deldisiplinar. Det greske ordet idea er i alle fall uløyseleg knytt til Platon si geniale
fortolking, nemleg samankoplinga av kroppsleg tilsynekomst (idea, eidos) med den usynlege ousia,
den røyndomen som bare er tilgjengeleg for tanken. Lingaas gjev då også –
rettmessig etter mi meining – eit heilt kapittel til Platon si gjenoppliving på
denne tida.
Boka er
lagt opp med 9 hovudkapittel som tek for seg ulike tema som forfattaren vil belyse. Her er overskrifter som individ,
kropp og sjølvforståing; tekst, historie og humanisme. Tru og tvil, reform og
kyrkjesplitting har fått sine kapittel. Alt dette ligg godt innafor
forventningane som ein kjem til eit slikt verk med. I tillegg har ho med eit
kapittel om oppdaginga av Amerika, utvidinga av verda. Dette er eit av boka
sine beste kapittel, men likevel er det noko overraskande, ettersom dette
vanlegvis ligg under andre historiske disiplinar. Ei anna kapitteloverskrift
som eg ikkje hadde venta, gjaldt magi og natursyn. Dette emnet er vel verd eit
par kommentarar, men her er resultatet heller magert. Til slutt har Lingaas
teke med eit kort kapittel om korleis renessansen og reformasjonen er tradert.
Dersom eg skulle gjeve forslag til tema for eit tiande kapittel, ville eg svart
pengar, bankvesen og kreditt. Dette fenomenet som ligg til grunn for den
notidige kapitalistiske realitetsforståinga, har ein sjeldan føre i slike verk,
noko som eg mange gonger har undra meg over. Her har ein jo idékompleks som
verkeleg femnar vidt. Tenk bare på forskyvinga av realitet inn i framtida, inn
i forventa inntekt. Men, boka er som livet, kort. Ein kan ikkje femna alt.
Lingaas
nyttar ein stor grad av originaltekstar for å utfalda dei temaområda som ho har
føre. Sjølv om denne lesaren har stor sans for – og, det må seiast, har lært
mykje av – dette, så er det grunn til å åtvara mot den underliggjande deduktive
strukturen som ligg til grunn for det metodiske valet. Idéhistoriske tema kan
verta til tvangstrøyer som ein presser tekstane til å passa inn i. Lingaas kan
sjølv gjera som Rafael då han malte skulen i Athen i Vatikanet: Nemleg å samla
all kunnskap inn under eit sentralperspektiv hjå paven, hjå sjefstolkaren i
Vatikanet. For denne meldaren vart mistanken om ei slik instrumentell bruk av
tekstane sterkare, og det av ein spesiell grunn. Ein finn nemleg ikkje mange
drøftingar om overgangen frå ein grunnleggande pluralitetsforståing i
middelalderen til einskapsmodellar i renessanse og reformasjon. Oppskrivinga av
kontoen for det menneskelege potensialet har også ei kostnadsside, nemleg
kontroll som maktkonsentrasjon, som reduksjon av det som er annleis. Det er eit
par kommentarar om dette i utskiljinga av «Den Andre» i samband med framveksten
av individualitet og sjølvet. Stephen Greenblatt har mellom anna dette som
hovudmotiv for sin tanke om «self-fashion». Likevel blir denne «normative
sentrering», for å låna ein reformasjonskarakteristikk av Bernd Hamm, dårleg
utnytta som brot med middelalderen. Eg tenker på forståinga av galskap som eit
handfast teikn på fundamental religiøs sanning i tidlegare tider, slik Foucault
har skrive om. Gud viser sin visdom gjennom skilnaden på Gud og menneske. Difor
er galskap eit sanningsteikn. I tidleg nytid vert landsbyidioten demonisk, ein
som bør setjast bort, anten det er på asylet eller på galeskipa. Den
omseggripande puritanismen, saneringa av det mangfaldige universet, er eit
utslag av perspektivisk sentrering.
Når det
likevel ikkje blir tvang og einsretting i Lingaas sin tekst, heng dette saman med
minst to ting. For det fyrste er temaoverskriftene relativt lause i fisken. Dei
er ikkje finmaska tolkingsprosjekt som styrer teksten inn i stabiliserte
strukturar. Temakonsentrasjonen fungerer snarare heuristisk, søkande, som eit
spørsmål som teksten skal svara på. For det andre er ikkje tekstreferata essensialistiske
påstandar. Lingaas søker snarare å etablera ein slags fortolkingsrelativitet,
både med tanke på kva forfattaren eller kunstnaren ville seia med verket, og
korleis me kan fortolka dette. På sitt beste klarar ho å opne tekstane og verka
på nytt, og kjem med innsiktsfulle kommentarar om brot og kontinuitet med gamle
idear.
Den
konstruktivistiske innsikta frå fransk filosofi er ofte til stades, men den er
ikkje brysam. I kommentarane hennar om den gåtefulle «Stormen» av Shakespeare, viser
ho korleis den ambivalensen i stykket skapar eit rom for drøfting om kva som
«eigentleg» vert sagt. Er det ein kritikk av kolonial europeisk tankegang,
eller er stykket bare ein refleks av klasseskilje? Fleirtydigheten vert
produktiv utnytta i fleire slike kommentarar. Når ho har Cicero føre, for
eksempel, peikar ho på at den elegante stilen som han representerte baud på eit
problem for humanistane. Vel var Cicero idealet, men skulle ein bare repetera
latinen hans? Det ville i så fall føra bort frå samtida og ein treffande
skildring av røyndomen i tidleg nytid. På den andre sida måtte eventuelle nye
ord føra til eit tap av eleganse. Denne typen tvisyn tilfører teksten ein
kreativ distanse, og Lingaas viser at tvisynet ikkje bare har tilhaldsstad i
eit kreativt hovud på Blindern, men at det faktisk nedfeller seg historisk i to
skuleretningar. No finst det også universalgeni som Filip Melanchthon, som nok
transcenderte denne anten-eller løysinga. Til og med breva hans, som nyleg er
komne ut i kritisk utgåve, er ein sann svir i ciceronisk eleganse og kreativ
nydanning av ord tilpassa reformasjonen.
Trass i
alle føremun: Ambivalensen representerer likevel eit problem for forfattaren,
ettersom det ofte blir uklart kva som endrar seg ved overgangen til denne
epoken. Kva er eigentleg det nye ved renessanse og reformasjon? Eit eksempel er
tilhøvet mellom skolastikk og humanisme. Under deloverskrifta «Skolastikkens
utilstrekkelighet» fislar Petrarca sin kritikk av skolastikken ut i ein
utydeleg tilrettelegging av tilhøvet mellom skolastikk i renessansehumanismen
og skolastikk i middelalderen. Meiningsløysa ligg jo for Petrarca nettopp i at
sanningsspørsmålet er flytta frå metafysikk om tilveret og spekulasjon om det
inste vesen til alle ting, til ein praktisk teori om betring av livsvilkåra
(moral). Det kan nok tenkjast at det er fleire aspekt her, men ein historieforfattar
må gjera nokre val og seia at her, akkurat her er det skjedd ei vesentleg
endring. Ei anna svak side med framstillinga er den kontinuitet som den
aristoteliske logikken representerer. På sett og vis armerer dei nye
humanistiske våpendragarane seg med det logiske arsenalet Abelard og andre
middelalder-logikarar har etterlate seg. For Luther er jo dette sjølve saka. Han
held fast ved læra si andsynes keisar og riksdag, dersom han ikkje vert
overtydd om noko anna. Utifrå kva då? Vel, for universitetsteologen Luther var
det bare to kjelder: Klare fornuftsargument og klare fråsegn frå Den heilage
Skrifta. Sjølv om autoritetskritikken potensielt sett kan vera massiv –
bevisbøra ligg på motparten – ligg den logiske grunninnstillinga med fornufta
som kjelde fast.
Dette
leier oss over til det andre brennpunktet i den faglege ellipsen til Lingaas,
nemleg forståinga av reformasjonen. Ho har eit godt grep om forståinga av
teologi og fromheit som leier fram til kapitlet om reformasjonen. Mystikken
vert sakssvarande framstilt i kapitlet om tvil og tru, sjelelivet som
forhandlingsstad mellom ånd og kropp tek fenomenet på alvor. Men det er tynnare
når ein kjem til Luther. At nokre reformatorar såg det som viktig å reformera
kyrkja etter ein modell av den tidlige kristne kyrkja, som Lingaas skriv, er
sikkert riktig. Men det gjeld ikkje for Luther. Gjennom heile sitt
universitetsliv hevda han at han bare gjorde det han var sett til å gjera,
nemleg å utleggja Bibelen. For Luther sin del er ikkje Bibelen eit dokument for
framkalla farne dagar, det er «Guds rop om barmhjertighet» som det heiter i
Julepostillen frå 1522.
Når
Lingaas hevdar at Bibelen må vera eintydig for Luther, er det for så vidt rett,
så langt det gjeld dei spørsmåla som for Luther handlar om tru og liv. Det er
til dømes ikkje til å tvila på at Kristus er komen i kjøt og blod, at han har
lidd på krossen og at han verkeleg er lekamleg tilstade i nattverden. Men dette
tyder ikkje at Bibelen si sanne meining er av åndeleg art, som Lingaas skriv på
side 168. Tvert imot. Bibelen si sanning er (juridisk) evident, det spring så å
seie lesaren i augo. Difor kan alle lesa Skrifta. Skrifta har ein ytre klarheit
(claritas externa) som ikkje er
innhylla i mystiske tolkingsstrukturar. Samstundes finst det ein indre klarheit
som bare Heilaganden kan vera årsak til (claritas
interna). Den indre trua på det ytre ordet er ikkje menneskeleg verk,
ifølge Luther. Ein slik manglande presisjonen fører likevel ikkje så galt av
garde, ettersom Lingaas brukar nokre sider på å gå gjennom Luther sitt skrift
om den kristne fridomen. Men når to-regimentslæra skal presenterast i det elles
framifrå kapitlet om makt, rett og politikk, skjer det ein ny kortslutning. Med
fagleg stønad hjå Alister McGrath, ein Luther-fortolkar frå evangelikal
anglikanisme som ein ikkje bør lita på i eitt og alt (men som ser ut til å vera
sjølve sanningsvitnet for Lingaas), hevdar ho at Luther set ein politikar i
klemme. På det private området må han vera tru mot Bergpreika, i det offentlege
rommet må han handheva lova. Denne tolkinga er skeiv, og det av to grunnar. For
det fyrste har ikkje lova nokon særskilt instruksjonsrett for den kristne. Lova
er ålmenn og planta i alle menneskehjarto. Slik sett speglar den politiske
ordninga at Gud er ordens Gud. Lova kan nok føra syndaren til Kristus og
evangeliet, men skjer i forkynninga. For det andre har styresmaktene eit svært
avgrensa mandat, dei skal bare å halda det vonde i øyro. Eit uttrykk for det
kan ein finna i den store førelesinga til Luther over 1. Mosebok. I den
paradisiske tilstanden finst det bare to ordningar, nemleg kyrkje og ekteskap.
Styresmaktene kjem ved syndefallet. Det viser seg også ved at makt er tilkjent
liten verdi når det gjeld ekte etikk. Ein kan neppe fremja god moral. I beste
fall kan ein stagge dei vonde.
Det er
fint at breidda i reformasjonsrørsla blir presentert, særskild ved at
gjendøyparane får ein litt fyldig presentasjon. Når det gjeld Calvin og
særskild Zwingli, saknar eg at eit viktig tema blir nemnt: At den sterke
augustinske sondringa mellom Skapar og skapning fører til ein nestorianiserande
tendens i synet deira på Kristus, i korleis Gud og menneske kan vera eitt.
Kristus kan ikkje vera for tett på nattverden med kroppen sin. Han sit stort
sett i sin überhimmel v/ Faderens høgre hand. Han er bare åndeleg tilstades hjå
dei truande. Dette er avgjerande for ikonoklasmen der sør.
Til
slutt vil eg seia nokre ord om det faglege tilfanget for slike verk. Det er no
eingong slik at engelsk er vorte det nye lingua franca, og det må ein kanskje
bare innsjå. No er det likevel akkurat avslutta eit stort arbeid med
«Enzyklopädie der Neuzeit» (2005-), som beskriv utviklinga frå 1450 og
frametter i 4000 fagartiklar om kulturhistoriske samanhengar. No ventar eg
ikkje at lærebokforfattarar skal ha oversyn over alt som skjer i den jungelen
som akademia no har blitt. Men etter at så godt som alle referansar hjå Lingaas
viser til bøker som er skrivne på skandinaviske og engelske språk, må det vera
lov til å minna om at Geistesgeschichte finst, samt at encyklopedisk samlemani
er ein godt utvikla tysk akademi-sport. Her er det sikkert litt å henta.
Trass i
desse innvendingane vil eg varmt tilrå boka. Ho kan tilføra den lærde nye
perspektiv og gje novisen ei nyttig innføring i eit stort og uoversiktleg
fagfelt.
Joar Haga er førsteamanuensis i kirkehistorie ved NLA Høgskolen.
Joar Haga er førsteamanuensis i kirkehistorie ved NLA Høgskolen.